quarta-feira, 19 de agosto de 2009

A vez do twitter - time to twitter

Saiu na Speak nº 264 - a qual já está disponível para empréstimo na Biblioteca Thomas Jefferson uma reportagem sobre o twitter.

Segue uma parte da reportagem. Para saber mais, venha a Biblioteca e sigam-nos no
twitter!


A vez do twitter - By Mark Worrden


Os recursos na internet não param de evoluir. O mais recente sistema de rede social é o comentadíssimo Twitter, um outro tipo de Messenger, só que mais rápido. Vamos dar uma olhada no termo.

Línguagem dos pássaros

Uma mensagem no twitter é chamada tweet. "Tweet" é literalmente o som de um pequeno pássaro: o símbolo do site do twitter é um pássaro em uma árvore. A palavra twitter também se refere ao som de um canto de pássaro. A palavra Twitter também pode ser usada para pessoas quando elas falam rápido ou nervosamente. Em inglês britânico, Twit significa uma pessoa estúpida.

Twitter pode não ser uma palavra muito boa, mas é a nova atividade digital. E ele vem substituindo o chat como o mais importante meio de comunicação. Outras palavras encontradas no twitter são follower, a pessoas seguidoras de outras que acompanham suas mensagens, re-tweet, que significa mandar outra mensagem pessoal e Twitterati que descreve as pessoas que usam o Twitter.



Time to Twitter - by Mark Worden

Bird Language

A twitter message is called a tweet. "Twett" is literally the sound of a small bird: the simbol on the twitter website is a bird o a tree. The word twitter also refers to the sound of brids singing. Humans can also twitter when they talk quickly or nervously. In British English a twit is a stupid person.

Twitter may not be an intelligent word, but it is new digital activity. It is replacing "chat" as the most important form of communication. Other twitter words include follower, a person who "follows" atwitter's old message; re-twitter, wich means sending another person's message; e Twitterati, wich describes the people who use Twitter.

WORDEN, Mark. Time to Twitter. Speak Up, São Paulo, ano 22, n.264, p. 10, 2009. Edição de aniversário.

Nenhum comentário: